AVERÍA DE POLLOS: Inicio E Literatura E Kafka en Arabia

Kafka en Arabia

Dic 29, 2013 | 0 Comentarios

Las 1001 noches siempre sorprenden y deleitan. Revisando el libro, me encuentro un pasaje subrayardo perteneciente a la noche 15 que me obliga a preguntarme si Franz Kafka leyó el inmortal compendio de historias árabes o si es posible utilizar el, por otra parte, «gastado» adjetivo kafkiano a ciertos textos de la antigua y ancestral literatura.

Creo que las palabras hablan por sí mismas y no haré más comentarios. Si me dijeran que este pasaje se encuentra en cualquiera de los cuentos del escritor checo, me lo creería: «El enorme buitre llamado Rokh, capaz de arrebatar un elefante, te levantará hasta las nubes, tomándote por un carnero de veras, y para devorarte te llevará a la cumbre de una montaña muy alta, inaccesible a todos los seres humanos». Shalam

وعاد بِخُفّيْ حُنيْن

 Piensa mucho, habla poco, escribe menos

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Autor: Alejandro Hermosilla

Mi nombre (creo) es Alejandro Hermosilla. Amo la escritura de Thomas Bernhard, Salvador Elizondo, Antonin Artaud, Georges Bataille y Lautreamont.

Contenido relacionado

Videoaverías

Averías populares

La estulticia

Aunque las obras de arte se encuentran circunscritas a una época sin la cual no terminan de ser comprensibles, están llenas de túneles en su...
Leer más
Share This